Erläuterung der Helikoptereinsatztaktik für das Team. Links im Bild Claudia Araujo, Leiterin des Bereiches "Internationale Zusammenarbeit der Stadt Vila Real. |
Am 04. September hatte das Team etwas Ruhe, da der
Waldbrandgefahrenindex reduziert worden war. Ein Teil des Teams fuhr, natürlich unter
Beibehaltung der Einsatzbereitschaft, zu
einer Besichtigung einer Quinta bei Peso da Regua am Fluß Douro, der andere
Teil hielt sich in Vila Real auf und erledigte Einkäufe und nötige Reparaturen
an der Ausrüstung.
On the 4th
of september the team took some rest as the fire situation has winded down a
bit. Part of the team went to visit a Quinta in nearby Peso da Regua near the
river Douro (being available on voice of course) while the other part of the
team did some shopping and needed repairs.
Der Nachmittag war dem Sport gewidmet, zum Einen im
lokalen Schwimmbad, zu dem die Stadt dem
Team freien Eintritt gewährt, zum Anderen beim 5-Kilometer-Lauf am Rio Corgo.
Nachts setzte ein starkes Gewitter mit Regen ein, sodass
die Brandgefahr weiter herunterging.
Am Morgen des 05. September fuhr das Team zum lokalen Flughafen, um
die Einheit der Nationalgarde (Helikoptereinsatzeinheit), die beiden dort stationierten
Wasserabwurfflugzeuge vom Typ Airtractor Fire Boss und den Löschhubschrauber
Kamov mit seinem 4000-Liter-Wasserbehälter zu besichtigen.
The
afternoon was bound for sports with swimming in the local pool to which the
Mayors office grants the team free access and a 5 km run along the river Corgo.
Heavy
thunderstorms came over the city during the night and brought the danger even
more down than the day before.
In the
morning of the 5th the team went to the local airport to visit the
National guard helitac crew, the 2 Airtractors with Fire Boss systems and the
Kamov water dropping helicopter with 1000 gal bucket.
Kamov Löschhubschrauber des portug. Innenministeriums mit 4000l Löschwasserbehälter. |
Der Einsatzleiter der Nationalgarde erkannte Teile des Teams
aus den vorangegangenen Missionen wieder und ein reger Erfahrungsaustausch fand
statt. Zum Schluss ließ sich der Sergento (Feldwebel) der Nationalgarde die
Ausrüstung und Einsatztaktik des @fire-Teams an den Fahrzeugen erklären.
Für das kommende Jahr soll versucht werden, die Teams
gemeinsam in den Einsatz zu bringen, wenn die deutsche Mannschaft wieder in Vila
Real sein sollte.
The chief
of the national guard found out he met parts of the team before in the past
years and a very nice conversation about work and tactics went on. Finally the
Sergento (Staff sergant) headed out to the teams trucks to get the equipment
demonstrated.
He wants to
try to bring the two teams together as a helitac if the Germans will make it to
Vila Real again.
Die Hale FyrPack Tragkraftspritze, die in mehreren Einsätzen hervorragende Dienste leistete. Der portugiesische Einsatzleiter zeigte sich sehr interessiert an der hochmobilen Pumpe. |
Handwerkzeuge und Schläuche werden vorgeführt, alles hat seinen Platz im Waldbrandunterstützungsfahrzeug von Rosenbauer. |
Demonstration der Hochdrucklöscheinheit zum schnellen Ersteinsatz. |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen